專升本英語同義詞辨析(四)《成人高考考點》!
2019-4-20 來源:四川成人高考網 點擊:
complete perfect
雖然都有“完全的”含義,但并非同義詞,在許多情況下它們只是詞義相近而已。
complete 的含義是“完整無缺的”、“圓滿的”
He is a complete stranger to me.
我一點也不認識他。(可以和perfect 換用)
Before long,the noise dropped completely.
不久,那轟鳴聲就完全消失了。
perfect 不僅可表示“完整無缺”、“完全”或“純粹”,而且含有“完美無缺”、“勻稱”或“健全”的含義,總之它可以表示“盡善盡美”。由上可見,perfect 可以表示complete的含義,而complete只能表示perfect的一部分含義。 但是a complete stranger和a perfect stranger沒有什么差異,complete happiness 和perfect happiness都表示了“美滿的幸?!薄?br />
But as they soon discovered,disguises can sometimes be too perfect.
正象他們不久就發現的那樣,化裝效果有時可能太完美無缺了。
It is a perfect alibi.
這完全是在開脫罪責。
It's a perfect stranger here.
我在這里完全是個陌生人。(可以換用complete)
注:perfect 的同義詞有 whole,entire;complete的同義詞有full,plenary.
End emphasizes finality:
End 強調結果:
We ended the meal with fruit cheese.
我們最后吃的是水果和奶酪。
“Where laws end,tyranny begins” (William Pitt)。
“哪里沒有法制,暴政就從哪里開始”(威廉姆。皮特)。
Finish is sometimes interchangeable with complete:
Finish有時可與complete互換。
remain stay
都指“繼續停留”或“繼續保持某種狀態、關系或行動?!?br />
remain 常可與stay 互換,但它強調“繼續停留于一處或保持原狀態、情況性質而不改變”,如:
This place remains cool all summer.
這個地方整個夏天都涼爽。
stay強調“某人物繼續留在原地而不離開”,如:
He stayed to see the end of the game.
他一直呆到比賽結束。